در صورت داشتن سوال يا بروز مشکل در سايت با ما تماس بگيريد 09304293050

اسلايد شو

جستجو

تبليغات

محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما

موضوعات

کتابهای زبان انگلیسی
آموزش زبان انگلیسی
زبان آلمانی
آموزش آی تی
ترفند
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت

قالب وبلاگ

محل تبلیغات شما اینجاست

محل تبليغات شما
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

جملات کاربردی طلا و جواهر به انگلیسی با ترجمه فارسی

1- یک زرگر خوب سراغ داری؟

 

Do you know a good goldsmith?

 

 

2- این نزدیکی ها جواهر فروشی هست؟

 

Is there a jeweler’s nearby?

 

 

3- می خواهم یک جفت گوشواره الماس بخرم.

 

I ‘like to buy a pair of diamond earrings.

 

 

4- یک حلقه ازدواج طلای ساده می خواهم.

 

I’d like to buy an engagement ring.

 

 

 

5- ممکنه لطفاً آن انگشتر را ببینم؟

 

Can I see that ring, please?

 

 

6- ممکنه آن النگو را ببینم؟

 

May I see that bangle?

 

 

7- ممکنه یک گردنبند یشمی/ کهربایی به من نشان بدهید؟

 

Can you show me a jade/amber necklace?

 

 

8- ممکنه یک جفت گوشواره یاقوت ببینم؟

 

Can I see a pair of sapphire earrings?

 

 

9- ممکنه یک ساعت با روکش طلا به من نشان دهید؟

 

Can you show me a gold-plated watch?

www.majazionline.ir
سایت آموزشی مجازی آنلاین

 

 

10- ممکن است یک زنجیر طلای ۲۲ عیار به من نشان دهید؟

 

Could you show me a 22-carat gold chain?

 

 

11- ممکن است یک سرویس گردنبند با گوشواره به من نشان دهید؟

 

Could you show me a necklace with matching earring?

 

 

12- ممکن است یک جفت گوشواره فیروزه به من نشان دهید؟

 

Can you show me a pair of turquoise earrings?

 

 

13- چیزی می خواهم که طلا/ نقره باشد.

 

I’d like something in gold/ in silver.

 

 

14- چیزی نمی خواهم که خیلی گران باشد.

 

I don’t want anything too expensive.

 

 

15- می خواهم یک گردنبند طلای ۲۴ عیار بخرم.

 

I would like to buy a 24-carat gold necklace.

 

 

16- این انگشترها از طلای خالص ساخته شده اند.

 

There rings are a made of pure gold.

 

 

17- این طلای ۲۲ عیار است.

 

It’s 22-carat gold.

www.majazionline.ir
سایت آموزشی مجازی آنلاین

 

 

18- این انگشتر از نقره ساخته شده است.

 

This ring is made of silver.

 

 

19- این گردنبند با طلای ۲۲ عیار روکش شده است.

 

This necklace is plated with 22-carat gold.

 

 

20- در این دستبند زمرد به کار رفته است.

 

This bracelet is set with emerald.

 

 

21- می خواهم توی انگشتر طلایم یاقوت گذاشته شود.

 

I want to have sapphire set in my gold ring.

 

 

22- گوشوراه های حلقه ای را ترجیح می دهم.

 

I prefer hoop earrings.

 

 

23- این گوشواره ها جفتی ۵ پوند است.

 

These earrings are 5 a pair.

 

 

24- این گوشواره ها خیلی کوچک هستند.

 

These earrings are tiny.

 

 

25- من گوشواره های کوچک را ترجیح می دهم چون دوست ندارم وقتی بیکارم با آنها بازی کنم.

 

I prefer small earrings because I do not like to twiddle with them when I am free.

 

 

26- یک زنجیر طلا دور گردنش بود.

 

She had a gold chain around her neck.

 

 

27- طلاجات زیادی می پوشد.

 

She wears a lot of gold jewelry.

 

 

28- معمولاً  یک دستبند مسی به مچ دارد.

 

She usually wears a copper bracelet on her wrist.

 

 

29- یک گردنبند مرجانی گردنش بود.

 

She was wearing a coral necklace.

 

 

30- برای یک گردنبند نقره ۲۵۰ دلار خرج کرد.

 

She plunked down 250 for a silver necklace.

 

 

31- دستبند هایش جرینگ جرینگ می کرد.

 

Her bracelets jangled on her wrist.

 

 

32- از انگشتر جدیدم خوشت می آید؟

 

Do you like my new ring? It’s real gold.

 

 

33- ببین انگشتر طلایش چطور می درخشد.

 

Look how her gold ring glitters/sparkles.

 

 

34- یک گردنبند مروارید/ طلا/الماس می پوشد.

 

She wears a pearl/ gold/ diamond necklace.

 

 

35- می خواهم این گوشواره ها را بفروشم.

 

I’d like to sell these earrings.

 

 

36- می خواهم یک حلقه نامزدی بخرم.

 

I’d like to buy an engagement ring

www.majazionline.ir
سایت آموزشی مجازی آنلاین

کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
برچسب ها : جملات کاربردی طلا و جواهر به انگلیسی با ترجمه فارسی , طلا"جواهر"انگلیسی"فارسی"ترجمه"اصطلاحات"لغات" , کاربردی" ,

مطالب مرتبط

جملات طنز انگلیسی با ترجمه فارسی
عاشق شدن از نـگاه چـارلی چاپلیـن-انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هفدهم)
متن پیام نوروز1394رهبرانقلاب باترجمه انگلیسی
سخنانی زیبا از حضرت علی به زبان انگلیسی همراه با ترجمه فارسی
پیامک های رومانتیک به زبان انگلیسیRomantic SMS
متن انگلیسی درباره مرحوم لادن و لاله بیژنی دو قلوهای به هم چسبیده ایرانی
جملات زیبای انگلیسی با کلمه دستها با ترجمه فارسی
متن زیبا درباره سیزده بدر(انگلیسی با ترجمه فارسی)
آیا می دانیدDid You Know…?(انگلیسی با ترجمه فارسی)
کوتاه ترین جمله انگلیسی که شامل تمامی ۲۶ حروف الفبای انگلیسی است
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت شانزدهم)
چیستان انگلیسی همراه با پرسش و پاسخ
متن زیبا درباره گل رز (انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات عاشقانه اگه عاشق كسي شدی(انگلیسی با ترجمه فارسی)
متن مصاحبه باوارنر بافیت، دومین مرد ثروتمند دنیاWarren Buffet (انگلیسی با ترجمه فارسی)
متن انگلیسی درباره افسردگی با ترجمه فارسی
متن زیبادرباره ی کوسه ها (انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت پانزدهم)
متن زیبای انگلیسی قدرت و صلابت يك مرد با ترجمه فارسی-The strength of a man
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت چهاردهم)
نکات مهم پزشکی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت سیزدهم)
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت دوازدهم)
جملات زیبابرای بکارگیری در زندگی ( انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات زیبا خداوند در زبان انگلیسی
جملات زیبا اندیشه های زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی-Thoughts for Life
جملات زیبا درباره تفاوتهای زمان قدیم با الان به انگلیسی با ترجمه فارسی-Paradox of Our Times
جملات زیبای انگلیسی با کلمه (ارزش)با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت یازدهم)
جملات رویا پردازی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت دهم)
جملات زیبای یک زندگی متفاوت به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت نهم)
جملات زیبا درباره زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هشتم)
خواص میوه هابه انگلیسی با ترجمه فارسی
آیا میدانستید که...!!!DID YOU KNOW
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هفتم)
باید و نبایدهای زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملاتی زیبا درباره سلامتی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت ششم)
متن زیبای عاشق تر از عشق به انگلیسی با ترجمه فارسی
متن فوق العاده زیبای چرا خدا مادران را آفرید به انگلیسی با ترجمه فارسی-Why God Made Mothers
متن زیبای انگلیسی از خیلی خوب به خیلی بد با ترجمه فارسی
بیوگرافی استاد فرشچیان به انگلیسی با ترجمه فارسی
متن زیبای چراغی زیر شیروانی به انگلیسی با ترجمه فارسی
متن زیبای قورباغه ها به انگلیسی با ترجمه فارسی
شعر زیبای یک نوجوان متبلا به سرطان به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت پنجم)

صفحات سايت

تعداد صفحات : [Blog_Page_Count]
[Blog_Page]

آخرين مطالب ارسالي

-براي پاسخ سريع لطفا با شماره 09304293050 تماس بگيريد


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
قوانين بخش نظرات
1 - نظرات اسپم و تبليغاتي تاييد نخواهد شد.
2 - فقط نظراتي که جنبه عمومي داشته باشند تاييد و منتشر مي شوند.
3 - نظرات فينگليش تاييد نخواهند شد.
4 - هرگونه درخواست و يا حل مشکلات فقط در انجمن امکان پذير است.
5 - لطفا انتقادات و پيشنهادات و همچنين درخواست هاي خود را از بخش هاي تماس با ما و درخواستي ها ارسال نماييد.

تبليغات

محل تبليغات شما

اطلاعات کاربري

نام کاربری :
رمز عبور :

مطالب پربازديد

مطالب تصادفي

محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما

مجوزهاي سايت

logo-samandehi

آمار سايت

کل مطالب : 7340
کل نظرات : 1206
افراد آنلاين : 7
تعداد اعضا : 7423
بازديد کل سايت : 14,716,322

چت باکس

[My_Chat_Box]