در صورت داشتن سوال يا بروز مشکل در سايت با ما تماس بگيريد 09304293050

اسلايد شو

جستجو

تبليغات

محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما

موضوعات

کتابهای زبان انگلیسی
آموزش زبان انگلیسی
زبان آلمانی
آموزش آی تی
ترفند
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت

قالب وبلاگ

محل تبلیغات شما اینجاست

محل تبليغات شما
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

متن آهنگ مبارز از کریستینا با ترجمه فارسی

متن آهنگ مبارز از کریستینا با ترجمه فارسی

After all you put me through
بعد از اینهمه دردسر که منو توشو انداختی
You’d think I’d despise you
فکر می کنی ازت متنفرم
But in the end I wanna thank you
ولی در آخر میخوام ازت تشکر کنم
‘Cause you made that much stronger
چون (با اون مشکلات) منو قویتر کردی
Well I thought I knew you
خب، فکر کرده بودم که میشناسمت
Thinking that you were true
فکر می کردم که با من روراستی
Guess I, I couldn’t trust called your bluff
فکر کنم نتونستم به بلوفایی که میزدی اعتماد کنم
Time is up, ’cause I’ve had enough
دیگه بسه، چون من دیگه بسمه
You were there by my side
تو اونجا پیش من بودی
Always down for the ride
همیشه جلوی در خونم تا منو با ماشینت بلند کنی
But your joy ride just came down in flames
ولی اون لذت روندنت به شعله های آتیش تبدیل شدن
‘Cause your greed sold me out in shame, mmm hmm
چون حرص و طمع تو منو در اوج شرمساری فروخت
After all of the stealing and cheating
بعد از اینهمه از من کندن و سرم شیره مالیدن
You probably think that
شاید فکر می کنی
I hold resentment for you
که برات دارم
But uh uh, oh no, you’re wrong
اما، آه، نه، اشتباه می کنی
‘Cause if it wasn’t for all
That you tried to do
چون اگه بخاطر این کارهایی که کردی نبود
I wouldn’t know just how capable I am to pull through
هرگز نمیفهمیدم که در برابر مشکلات چقدر مقاوم هستم
So I wanna say thank you
بخاطر همین هم میخوام ازت تشکر کنم
‘Cause it
Makes me that much stronger
چون این من رو به اون اندازه قوی می کنه
Makes me work a little bit harder
باعث میشه سخت تر کار کنم
Makes me that much wiser
منو به همون اندازه خردمند می کنه
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Made me learn a little bit faster
که باعث شدی سریعتر یاد بگیرم
Made my skin a little bit thicker
باعث شدی نازکتر پوست بکنم
Makes me that much smarter
منو باهوشتر کردی
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Never saw it coming
All of your backstabbing
هیچوقت متوجه از پشت خنجر زدنات نبودم
Just so, you could cash in on a good thing
به همین خاطر میتونستی بهتر از من سوء استفاده کنی
Before I’d realized your game
قبل از اینکه بویی از بازیت ببرم
I heard you’re going ’round
شنیدم دور میچرخی و
Playin’ the victim now
نقش یه قربانی رو بازی می کنی
But don’t even begin feelin’ I’m the one to blame
ولی حتی شروع هم نکن که احساس کنی که اون منم که باید سرزنش بشه
‘Cause you dug your own grave
چون تو تا الانش هم قبر خودتو کندی
After all of the fights and the lies
بعد از اونهمه دروغ و دعوا
Guess you’re wanting to hurt me
فکر کنم منتظری که بلایی سرم بیاری
But that won’t work anymore
ولی دیگه کاری از پیش نمیبری
No more, uh uh, it’s over
دیگه نه، آه، تموم شد
‘Cause if it wasn’t for all of your torture
چون اگه بخاطر شکنجه های تو نبود
I wouldn’t know how to be this way now
هرگز نمیفهمیدم که چطور باید تو این مسیر پا بذارم
And never back down
و هرگز بر نمیگشتم
So I wanna say thank you
خب بخاطر همین میخوام ازت تشکر کنم
‘Cause it
Makes me that much stronger
چون این من رو به اون اندازه قوی می کنه
Makes me work a little bit harder
باعث میشه سخت تر کار کنم
Makes me that much wiser
منو به همون اندازه خردمند می کنه
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Made me learn a little bit faster
که باعث شدی سریعتر یاد بگیرم
Made my skin a little bit thicker
باعث شدی نازکتر پوست بکنم
Makes me that much smarter
منو باهوشتر کردی
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
How could this man I thought I know
Turn out to be unjust so cruel?
چطور اون مردی که من فکر میکردم شناختمش میتونه اینقدر نا عادلانه تبدیل به یک فرد بی رحم بشه
Could only see the good in you
من فقط خوبیهاتو میدیدم
Pretended not to see the truth
سعی می کردم وانمود کنم حقیقت رو نمیبینم
You tried to hide your lies
تو سعی می کردی دروغهانو مخفی کنی
Disguise yourself through
و خودت رو مخفی کنی
Living in denial
تو انکار زندگی می کردی
But in the end you’ll see
ولی در آخر خواهی دید
You won’t stop me
که دیگه نمیتونی جلوی منو بگیری
I am a fighter
من یه جنگجو شدم
(I’m a fighter)
یه جنگ جو شدم
I ain’t gonna stop
دیگه صبر نمی کنم
(I ain’t gonna stop)
صبر نمی کنم
There is no turning back
دیگه راه برگشتی وجود نداره
I’ve had enough
دیگه بسمه
Makes me that much stronger
چون این من رو به اون اندازه قوی می کنه
Makes me work a little bit harder
باعث میشه سخت تر کار کنم
Makes me that much wiser
منو به همون اندازه خردمند می کنه
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Made me learn a little bit faster
که باعث شدی سریعتر یاد بگیرم
Made my skin a little bit thicker
باعث شدی نازکتر پوست بکنم
Makes me that much smarter
منو باهوشتر کردی
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Thought I would forget
فکر می کردم فراموش می کنم
But I, I remember
ولی منف من یادم میاد
Yes I remember
آره یادم میاد
I’ll remember
و یادم خواهد اومد
Thought I would forget
فکر می کردم فراموش می کنم
But I, I remember
ولی منف من یادم میاد
Yes I remember
آره یادم میاد
I’ll remember
و یادم خواهد اومد
Makes me that much stronger
چون این من رو به اون اندازه قوی می کنه
Makes me work a little bit harder
باعث میشه سخت تر کار کنم
Makes me that much wiser
منو به همون اندازه خردمند می کنه
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی
Made me learn a little bit faster
که باعث شدی سریعتر یاد بگیرم
Made my skin a little bit thicker
باعث شدی نازکتر پوست بکنم
Makes me that much smarter
منو باهوشتر کردی
So thanks for making me a fighter
پس ازت ممنونم که از من یک مبارز ساختی

سایت آموزشی مجازی آنلاین www.majazionline.ir

کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
برچسب ها : متن آهنگ مبارز از کریستینا با ترجمه فارسی , ترجمه فارسی , جاستین بیبر , Justin Bieber , majazionline.ir , اوانسنس , Calvin Harris , کالوین هریس , Christina Aguilera , متن"انگلیسی"فارسی"عاشقانه"ترجمه"مجازی"آنلاین"جاستین بیبر"جنیفرلوپز"آهنگ"موزیک"همراه"majazionline" ,
113 شنبه 05 ارديبهشت 1394 majazionline نظرات () موضوع(آهنگهای خارجی)

مطالب مرتبط

متن آهنگ خودت فکر کن از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ مهم نیست من چی میگم از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ میدانم که می آیداز آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ نور رویایی از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ بموقع بدرخش از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ آیا آنجایی از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ خداحافظ دوست من از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ به زمین برگرد از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ این زندگی، این رویا از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ با امید و ایمان از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ بهشت از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ پیدات کردم از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ زنجیر گسسته از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ نترس از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ در این دنیای آشفته از آنا ثما با ترجمه فارسی
متن آهنگ این چیزیه که تو به من یادآوری می کنی ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ من اهمیتی به تو نمیدم ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ دارم سقوط می کنم ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ چه حسی داره؟ ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ یه چیز حقیقت داره ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ حس زندگی دارم ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ میخندم ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ روزی که از پیشم رفتی ازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ منو نادیده نگیرازآوریل لوین با ترجمه فارسی
متن آهنگ بی تو از ARASHبا ترجمه فارسی
متن آهنگ مامانم گفت از Aquaبا ترجمه فارسی
متن آهنگ صبح بخیراز Aquaبا ترجمه فارسی
متن آهنگ اگه بگی که من مال تو هستم از Aquaبا ترجمه فارسی
متن آهنگ سرورم از Aquaبا ترجمه فارسی
متن آهنگ منو تو قلبم فرو کن ازARCHIVE با ترجمه فارسی
متن آهنگ بگوازARCHIVE با ترجمه فارسی
متن آهنگ به تو گوش میدم، به تو گوش میدم از آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ همیشه منتظر شب هستیم از آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ من که دست از عشقمون نمیکشم از آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ همیشه بهم می گفتی که من برات تکم از آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ گرچه عشق هرگز نیومداز آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ میتونی این نوری که بین ما هست رو ببینی از آرمین ون بورن با ترجمه فارسی
متن آهنگ چون این عشق، عشق پاکیه از Arashبا ترجمه فارسی
متن آهنگ همیشه به فکرتم از AYSEL با ترجمه فارسی
متن آهنگ آخرین آهنگ، آخرین درخواست از AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ با من بیااز AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ میدونم، میدونم از AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ اینجا تنها وایستادم از AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ بر پادشاه درود بفرست از AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ مارو به خونه بفرست از AVENGED SEVENFOLDبا ترجمه فارسی
متن آهنگ چرا تو هم نمیبینی که عاشق بشی از اما هویت با ترجمه فارسی
متن آهنگ رودخانه جاریست از اما هویت با ترجمه فارسی
متن آهنگ داری از درون من رو می کشی ازATBبا ترجمه فارسی
متن آهنگ در یک روز بادی ازATBبا ترجمه فارسی
متن آهنگ آه، عزیزم ازATBبا ترجمه فارسی

صفحات سايت

تعداد صفحات : [Blog_Page_Count]
[Blog_Page]

آخرين مطالب ارسالي

-براي پاسخ سريع لطفا با شماره 09304293050 تماس بگيريد


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
قوانين بخش نظرات
1 - نظرات اسپم و تبليغاتي تاييد نخواهد شد.
2 - فقط نظراتي که جنبه عمومي داشته باشند تاييد و منتشر مي شوند.
3 - نظرات فينگليش تاييد نخواهند شد.
4 - هرگونه درخواست و يا حل مشکلات فقط در انجمن امکان پذير است.
5 - لطفا انتقادات و پيشنهادات و همچنين درخواست هاي خود را از بخش هاي تماس با ما و درخواستي ها ارسال نماييد.

تبليغات

محل تبليغات شما

اطلاعات کاربري

نام کاربری :
رمز عبور :

مطالب پربازديد

مطالب تصادفي

محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما

مجوزهاي سايت

logo-samandehi

آمار سايت

کل مطالب : 7340
کل نظرات : 1205
افراد آنلاين : 8
تعداد اعضا : 7407
بازديد کل سايت : 14,633,828

چت باکس

[My_Chat_Box]