در صورت داشتن سوال يا بروز مشکل در سايت با ما تماس بگيريد 09304293050

اسلايد شو

جستجو

تبليغات

محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما

موضوعات

کتابهای زبان انگلیسی
آموزش زبان انگلیسی
زبان آلمانی
آموزش آی تی
ترفند
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت

قالب وبلاگ

محل تبلیغات شما اینجاست

محل تبليغات شما
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

50مکالمه فیلم های انگلیسی

1- He woke up on the wrong side of the bed today

1- او  امروز سر حال نیست.


 

 

2- I don’t want to be a burdon to you.

2- نمی‌خواهم باعث زحمت شما بشوم (سربار شما بشوم).


 

3- She has shouldered a heavy load because of her expensive family problems.

3- او بخاطر مشکلات سنگین خانوادگی زحمات زیادی را متحمل شده است. (بار زیادی را بر دوش کشیده است). 


 

4- I don’t have anything to do in return.

4-  من نمی‌توانم محبت شما را جبران کنم (در ازای محبت تان کاری برایتان انجام دهم). 


 

5- Why do you make such a big deal out of this?

5- چرا مسئله را اینقدر بزرگش می‌کنی؟


 

6- We are dealing with a random killer.

 -6 ما با قاتلی طرفیم که بدون نقشه ای مشخص دست به جنایت می‌زند. 


 

7- OK You have got a deal.

7- باشه موافقم , قبول دارم. 


 

8- I have got the deal of life-time for you.

8- بهترین معامله (فرصت ) زندگیتو می‌خواهم بهت پیشنهاد کنم. 


 

9- I am flattered

9- این لطف شماست (شرمنده می‌فرمائید).

توضیح:

وقتی فردی از شما تعریف می‌کند و نکات مثبتی را به شما نسبت می‌دهد می‌توانید از این جمله استفاده کنید و از او تشکر کنید حال به دو مثال دیگر که جنبه منفی دارند توجه کنید:

He is not easily flattered.

او کسی نیست که به با تعریف و تمجید (چاپلوسی) باهاش کنار اومد.

Don’t flatter me.

تعریف الكی (چاپلوسی) از من نکن.


 

10- They take it for granted.

آنها خیلی متوقّع شدند (از کار انجام شده قدر دانی نمی‌کنند).

لغات:

Take somebody/something for granted: to expect that someone or something will always be there when you need them and never think how important or useful they are: متوقع شدن عدم توجه و یا قدردانی از کسی یا چیزی  


 

11- That was unlike you.

11- آن ( مسئله مورد نظر) از شما بعید بود (آن عملتان دور از انتظار بود) 


 

12- I know what you are going through.

۱۲- شما را درك می‌كنم ( اصطلاحاً می‌دانم چه می‌كشید.)


13- He was found guilty of the charge.

13- او گناهكار شناخته شد.

توضیح:

كلمة “charge به معنی جرم به كار رفته بدین مفهوم كه او نسبت به جرمی كه متهم شده بود گناهكار شناخته شد. 


 

14- We’ve talked a lot about it. Let’s just drop it.

14- خیلی در این رابطه حرف زدیم بیا دیگه بس كنیم.

 


 

15- I was set up.

15- به من كلك زدند.

لغات:

Set somebody up: informal to trick someone in order to achieve what you want, especially to make it appear that they have done something wrong or illegal كلك زدن گول زدن 


 

16- He isn’t guilty; He was framed.

16- اون گناهكار نیست براش پاپوش دوخته شده است. 


 

17- A: He made a complaint.

      B: Who gives a shit?

17- A: او شكایت كرده

      B: كی اهمیت میده؟

توضیح :

بجای جمله غیر رسمی و غیر ادبی عبارت B میتوان از عبارت مؤدبانه تر “Who cares  استفاده كرد. 


 

18- I am sure deep down your father loves you so much.

18- من یكجورائی مطمئنم كه پدرت تو را خیلی دوست دارد.

لغات:

Deep down: if you know or feel something deep down, you secretly know or feel it even though you do not admit it  یك جورائی از قضیه با خبر بودن  


 

19- You don’t have guts to hear the truth.

19-  شهامت شنیدن حقیقت را نداری ( جیگرش را نداری) 


 

20- Cut the crap.

20- دست از این حرفهای الكی بردار.(این شر و ور ها را تموم كن). 


 

21- You scared the shit out of me.

21- از ترس مردم. 


 

22- It must cost a fortune.

22- خیلی باید گران قیمت باشد. (خیلی باید ارزش داشته باشد). 


 

23- It is no use trying to talk to him, his mind is made up.

23- صحبت كردن با او  دیگه فایده‌ای نداره اون تصمیمش را گرفته. 


 

24- No, I didn’t like it one bit.

24- اصلا خوشم نیامد (یك ذره هم دوست نداشتم). 


 

25- I am working on it, I’ll get it done.

25- دارم روش كار می كنم. دارم تمومش می كنم. 


 

26- This is way over my head.

26- این دیگه از عقل من خارج است (عقلم دیگه قد نمیده). 


 

27- Are you nuts?

27- خل شدی؟ 


 

28- I should remind you that you are under oath.

28- باید به شما یادآوری كنم كه شما قسم خورده اید. 


 

29- You better hush.

تو بهتره ساكت باشی.

توضیح:

معمولا از طرف والدین به بچه ها با حالت اخطار گفته می‌شود. 


 

30- There was an argument and one of them blew the other away.

30- یك جر و بحثی بود و یكی از اونها او یكی را كشت (با اسلحه گرم).


31- You want to put me down in front of my friend.

31- می خواهی من را در جلوی دوستانم خراب کنی (کنف کنی).


32- We are working on the basis of "First come, First served".

۳۲- ما در اینجا بر اساس نوبت کار می‌کنیم( هر کس زودتر بیاید زودتر به کارش رسیدگی می‌شود)


33- You are overreacting.

۳۳- شما بی جهت دارید عکس العمل شدید نشان می‌دهید. ( بی جهت خود را ناراحت می‌کنید).


34- You picked on the wrong guy.

۳۴- دست روی بد کسی گذاشتی. (دست روی آدم بدی گذاشتی).


35- I am fixing to go.

۳۵- دارم آماده میشم که برم.


36- Don't bite my head off.

۳۶- کلمو نکن (نکش ما رو منظوری نداشتم).

توضیح:

این عبارت معمولا به حالت مزاح بین دوستان مطرح می‌شود که با این لحن او را دعوت به آرامش می‌کنید.


37- Put 2 and 2 together, and you can figure it out.

37- حساب دو دو تا چهار تا است دیگه خودت می‌تونی ازش سر در بیاری.


38- Hear me out first.

38- اول گوش کن ببین چی میگم.


39- Let's be pragmatic; 5 million means nothing on a grand scheme.

۳۹- بیا واقع بین باشیم پنج میلیون در رابطه با چنین مسئله بزرگی ارزشی نداره.


40- There is no need to get personal.

۴۰- وجهی نداره به خودت بگیری. (ناراحت بشی)


41- Don't worry we'll work it out somehow.

۴۱- نگران نباش. یک جوری حلش می کنیم.


42- His name is Jack. He's a pain in the neck.

۴۲- اسمش جکه (واقعاً) مایه درد سره


43- Sorry, I didn't quite catch that.

۴۳- ببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید.


44- I'm sorry but, I have some work to catch up on.

۴۴- ببخشید باید برم به کارم برسم( کار عقب افتاده دارم باید برم انجام بدم).

لغات:

Catch up on some thing: to do what needs to be done because you have not been able to do it until now به کارهای عقب افتاده رسیدن


45- A: May I make a suggestion?

      B: by all means.

۴۵- A: میتونم یک پیشنهادی کنم؟

      B: خواهش می‌کنم (حتما بفرمائید).


46- I'll tell you as soon as I catch my breath.

۴۶- اجازه بده نفسی تازه کنم الان بهت میگم.( به محض اینکه نفسم سر جایش بیاد بهت میگم).


47- (He, she, it) caught my eye.

اون چشمم را گرفت. (ازش خوشم اومد).


48- I know what you are up to.

۴۸- می‌دونم چه کار میخواهی بکنی.


49- If you need me, I'll be chained to my desk.

۴۹- اگر کاری با من داشتی من همین جا پشت میزم هستم. (چسبیدم به میزم).


50- Excuse the mess.

۵۰- ببخشید که اینجا بهم ریخته است.

 منبع: www.majazionline.ir

کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
215 یکشنبه 17 فروردين 1393 majazionline نظرات () موضوع(مکالمه انگلیسی)

مطالب مرتبط

آموزش چرا قادر به مکالمه روان نیستیم؟
آموزش مهارت های خوب صحبت کردن در زبان انگلیسی
لیست کامل سوالات مورد استفاده در مکالمات انگلیسی
140 اصطلاح در محيطهاي پزشكي و رفتن به دكتر به انگلیسی
مكالمه تلفني به زبان انگلیسی
نمونه سوالات امتحان تعیین سطح زبان انگلیسی برای علاقمندانی که می خواهند مکالمه یادبگیرند
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Borrowing Class Notes
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Finding an Error in Your Test Score
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Turning Homework in Late
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Making an Appointment with Your Professor
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Meeting New Students
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Registering for a Class
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Leave-Taking
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Ending a Conversation
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Declining an Invitation to a Party2
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Declining an Invitation to a Party 1
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Accepting an Invitation to a Party
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Waiting for an Invitation
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-A Sick Classmate
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Invitation to a Movie
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Sports
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Favorite Music
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Favorite Movie
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Leisure Activities
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Complimenting Someone's Clothes
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Expressing Joy at Someone's Success
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Expressing Concern for Someone
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Describing People
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Calling a Friend
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Weather 3
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Weather 2
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Weather 1
مکالمه های عامیانه انگلیسی با صوت-Greetings
دانلود کتابهای مکالمه زبان انگلیسی برای سطوح مختلف
800مکالمات روزمره انگلیسی با ترجمه فارسی
مشکلات نامفهوم بودن مکالمه تلفنی در زبان انگلیسی
50مکالمه روزمره امریكایی(مکالمه انگلیسی)
دانلود چندکتاب برای تقویت مکالمه درزبان انگلیسی
مکالمات انگلیسی در کلاس درس – آنچه معلم می گوید
آموزش مکالمه مهاجرت و گمرک به زبان انگلیسی
مکالمه در مورد تحویل گرفتن وتخلیه کردن اتاق در هتل به انگلیسی
آموزش مکالمه در مورد استعفا دادن از شغل به انگلیسی
آموزش مکالمه در مورد دیر رسیدن به سر کاربه انگلیسی
آموزش مکالمه درمورد مرخصی گرفتن به انگلیسی
آموزش مکالمه در اداره یا شرکت به انگلیسی
آموزش مکالمه در مورد سیگار کشیدن به انگلیسی
آموزش مکالمه در مورد سینما و فیلم به انگلیسی
آموزش مکالمه درباره آب و هوا - تابستان و پاییزبه انگلیسی
آموزش مکالمه در مورد کسل بودن به انگلیسی
3مکالمه در مورد ملاقات با استاد دانشگاه به انگلیسی(همراه با فایل صوتی)

صفحات سايت

تعداد صفحات : [Blog_Page_Count]
[Blog_Page]

آخرين مطالب ارسالي

-براي پاسخ سريع لطفا با شماره 09304293050 تماس بگيريد


نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
قوانين بخش نظرات
1 - نظرات اسپم و تبليغاتي تاييد نخواهد شد.
2 - فقط نظراتي که جنبه عمومي داشته باشند تاييد و منتشر مي شوند.
3 - نظرات فينگليش تاييد نخواهند شد.
4 - هرگونه درخواست و يا حل مشکلات فقط در انجمن امکان پذير است.
5 - لطفا انتقادات و پيشنهادات و همچنين درخواست هاي خود را از بخش هاي تماس با ما و درخواستي ها ارسال نماييد.

تبليغات

محل تبليغات شما

اطلاعات کاربري

نام کاربری :
رمز عبور :

مطالب پربازديد

مطالب تصادفي

محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما
محل تبليغات شما

مجوزهاي سايت

logo-samandehi

آمار سايت

کل مطالب : 7340
کل نظرات : 1205
افراد آنلاين : 9
تعداد اعضا : 7407
بازديد کل سايت : 14,633,823

چت باکس

[My_Chat_Box]